中譯語(yǔ)通將亮相“BATi智能制造·智能產(chǎn)品論壇” 展示多款科技產(chǎn)品

10月19日,由億歐公司和思貝克聯(lián)合主辦的“智能制造·智能產(chǎn)品論壇”將在深圳市南山區(qū)舉辦。作為全球領(lǐng)先的人工智能、大數(shù)據(jù)企業(yè),中譯語(yǔ)通科技股份有限公司(簡(jiǎn)稱“中譯語(yǔ)通”)將帶來JoveEye科技大數(shù)據(jù)平臺(tái)、JoveMind知識(shí)圖譜構(gòu)建分析平臺(tái)和“悅譯”翻譯機(jī)三款高科技產(chǎn)品。

作為“中國(guó)制造2025”確立的主攻方向,智能制造的數(shù)字化、自動(dòng)化、智能化帶來的巨大發(fā)展空間正改變著原有制造業(yè)的系統(tǒng),同時(shí)也不斷激發(fā)著技術(shù)創(chuàng)新和生產(chǎn)革新。為了幫助智能制造、智能產(chǎn)品從業(yè)者發(fā)現(xiàn)新機(jī)遇,億歐重磅推出“BATi智能制造·智能產(chǎn)品論壇”,旨在幫助傳統(tǒng)制造業(yè)及機(jī)器人領(lǐng)域企業(yè)創(chuàng)新升級(jí),實(shí)現(xiàn)技術(shù)創(chuàng)新和生產(chǎn)創(chuàng)新兩方面。

本次“BATi智能制造·智能產(chǎn)品論壇”將邀請(qǐng)30余位大咖進(jìn)行經(jīng)驗(yàn)分享,50余家媒體進(jìn)行活動(dòng)曝光。在現(xiàn)場(chǎng),中譯語(yǔ)通將展示旗下三款產(chǎn)品:JoveEye科技大數(shù)據(jù)平臺(tái)、JoveMind知識(shí)圖譜構(gòu)建分析平臺(tái)和“悅譯”翻譯機(jī),并有專人進(jìn)行平臺(tái)功能模塊演示,嘉賓還可以親自體驗(yàn)“悅譯”翻譯機(jī)的強(qiáng)大功能。

(悅譯翻譯機(jī))

JoveEye科技大數(shù)據(jù)平臺(tái)依托深度神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)、知識(shí)圖譜、跨語(yǔ)言全文語(yǔ)義分析等AI大數(shù)據(jù)技術(shù),擁有基于全球海量科技數(shù)據(jù)生成的大規(guī)??萍贾R(shí)圖譜、科技領(lǐng)域企業(yè)級(jí)機(jī)器翻譯、特有的科技地圖呈現(xiàn)、全景數(shù)據(jù)分析等功能,讓用戶成為全球科技信息檢索分析專家,用科技探索未來。

JoveMind知識(shí)圖譜構(gòu)建分析平臺(tái)作為一款面向企業(yè)客戶的知識(shí)圖譜構(gòu)建分析平臺(tái),可以實(shí)現(xiàn)知識(shí)圖譜構(gòu)建后的可視化數(shù)據(jù)檢索分析,針對(duì)不同行業(yè)和應(yīng)用場(chǎng)景的客戶提供定制算法和分析維度。

“悅譯”翻譯機(jī)采用世界領(lǐng)先的人工智能語(yǔ)音技術(shù),支持中、英、法、俄、阿等35國(guó)語(yǔ)言的同聲翻譯,其中中英互譯準(zhǔn)確率達(dá)97%,能夠?qū)崿F(xiàn)跨地域、跨語(yǔ)種的自由對(duì)講群聊,智能錄音,具備錄音內(nèi)容翻譯轉(zhuǎn)化及文本導(dǎo)出等功能,適用于多方跨國(guó)會(huì)議、出國(guó)旅游、游學(xué)等場(chǎng)景。

中譯語(yǔ)通科技股份有限公司是全球領(lǐng)先的大數(shù)據(jù)與人工智能企業(yè),通過先進(jìn)的自然語(yǔ)言處理與語(yǔ)義計(jì)算技術(shù),對(duì)全球海量數(shù)據(jù)進(jìn)行挖掘與分析,構(gòu)建行業(yè)知識(shí)圖譜、算法模型與可視化分析平臺(tái),應(yīng)用于金融、科技、工業(yè)、智慧城市與行業(yè)咨詢分析等領(lǐng)域,為全球企業(yè)級(jí)用戶提供領(lǐng)先的大數(shù)據(jù)與人工智能場(chǎng)景化應(yīng)用的全方位解決方案。

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請(qǐng)進(jìn)一步核實(shí),并對(duì)任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對(duì)有關(guān)資料所引致的錯(cuò)誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。任何單位或個(gè)人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁(yè)或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識(shí)產(chǎn)權(quán)或存在不實(shí)內(nèi)容時(shí),應(yīng)及時(shí)向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實(shí)情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實(shí)情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會(huì)依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實(shí),溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。

2018-10-15
中譯語(yǔ)通將亮相“BATi智能制造·智能產(chǎn)品論壇” 展示多款科技產(chǎn)品
10月19日,由億歐公司和思貝克聯(lián)合主辦的“智能制造·智能產(chǎn)品論壇”將在深圳市南山區(qū)舉辦。

長(zhǎng)按掃碼 閱讀全文