每當一些重大會議召開時,那些席地而坐、埋頭速記的新聞記者,總會成為一道獨特的風景。
想要在第一時間發(fā)布新聞,記者們除了要不受場地限制,隨地即時完成新聞編輯外,還要有一手過硬的速記能力,對與會人員的談話內(nèi)容進行快速而準確記錄。近日《中國日報》抖音號在兩會報道期間發(fā)布的一則小視頻引起廣泛關注。視頻中的神器——訊飛聽見APP可以將現(xiàn)場語音一秒轉(zhuǎn)換成文字,該視頻在短時間內(nèi)就獲得超過30萬的點贊和超千萬的播放量。據(jù)悉,這款堪稱會議記者神助手的”黑科技”,被譽為是目前體驗最好的語音轉(zhuǎn)寫助手。
和會議現(xiàn)場文字速記一樣,目前市面上可見的語音轉(zhuǎn)文字工具,普遍存在誤差現(xiàn)象。以會議講話內(nèi)容來說,新聞文字轉(zhuǎn)化的稍有差別,就可能造成信息內(nèi)容的南轅北轍。因此,“準確率”就成了此類工具的制勝關鍵。
這方面,訊飛聽見APP 的努力就很值得夸贊了。它的機器快轉(zhuǎn)實現(xiàn)一小時錄音5到10分鐘出稿的速度和95%以上的準確率。也就是說,參會記者旁聽了一個小時的會議,5到10分鐘就可以轉(zhuǎn)換成文稿,自己稍微檢查一遍,一篇完整的會議記錄就火熱出爐了。
不光如此,用戶還可以對轉(zhuǎn)換后的文本進行按句回聽,并能對文本錯誤進行在線糾錯。
在語音轉(zhuǎn)文字中,還有一個讓人頗為頭大的方向,就是語言翻譯。訊飛聽見APP的“中英翻譯”就支持中英文語音互譯,并可將翻譯的語言即時轉(zhuǎn)化為譯文,做到實時出稿。“中俄翻譯”則可以將中文實時翻譯成俄語。在一些涉外場合的會議里,這個功能簡直不能更贊。
就在不久前,科大訊飛還與人民日報數(shù)字傳播達成合作,用“語音轉(zhuǎn)文字”技術產(chǎn)品助力兩會記者們高效準確完成各類新聞采編工作,其中就包括訊飛聽見APP。目前,相關語音轉(zhuǎn)寫產(chǎn)品已全面投入使用。我們也可以將這理解為是訊飛聽見APP在功能表現(xiàn)和穩(wěn)定性上,已經(jīng)獲得了權威的認可??梢韵胂?,隨著這項“黑科技”的普及,將會有更多人的工作和學習效率獲得顯著提升。
- 智駕領域智界就是第一?問界排第幾?
- ChatGPT推出圖片管理功能:AI創(chuàng)作更高效!
- 抵御關稅沖擊,美國PC市場2025年Q1逆襲:出貨量激增12.6%,庫存量將大增
- 全球電車風潮涌動:中國與歐洲領跑,同比增長29%的電動汽車銷量新篇章
- AI編程大勢所趨:半年內(nèi)90%,一年內(nèi)幾乎全部代碼由AI編寫
- iPhone 17系列機模意外曝光,小米SU7 Pro交付時間嚇壞用戶
- 福耀科技大學獲批,曹德旺回應:壓力山大,批下來就要做好,求真務實才是關鍵
- 特斯拉Cybertruck新功能:FSD大更新,輕松實現(xiàn)停車啟動、智能召喚與倒車,駕駛更智能!
- 大眾汽車裁員風暴來襲:軟件部門Cariad大刀揮向三成崗位,風雨飄搖中的裁員序幕?
- 保時捷扛不住壓力裁員3900人:全球跑車銷量王也難逃經(jīng)濟寒冬?
免責聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權或存在不實內(nèi)容時,應及時向本網(wǎng)站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內(nèi)容或斷開相關鏈接。